Зроблено в Україні

smpl_logo12_17_320

Дорогие Украинцы! Настали трудные времена. Я очень надеюсь, что все мы будем жить дружно. Я всегда старался быть встороне от политики, но в связи с последними событиями хочу сказать, что в ближайшее время, по мере возможности, буду стараться делать клуб действительно Украинским.

Віднині всі мої повідомлення на клубному сайті будуть вестись Рідною мовою. Хто не розуміє – то його проблеми.
Разом з тим закликаю всіх залишатися людьми. Не починати ненавидіти один-одного.
У нашому клубі люди з усіх регионів. Будьмо солідарними.

Я вірю, що скоро все налагодиться, у нас з’явився шанс жити по-новому. Все залежить від нашой сумлінності и чесності. То ж почнемо чесно працювати. Зокрема я маю намір і надалі робити лежачі велосипеди, і хай напис “Зроблено в Украйні” стане нашим новим гаслом!

Слава Україні!

22 коментарі до “Зроблено в Україні

  1. Не “піддержую”, а підтримую 🙂 . Чі не краще розмовляти тією мовою, якою володієш

  2. ? Пожимаю плечами. Вообще то надеюсь что у вас все получится, а там глядишь и мы подтянемся со своим майданом. Молодцы. Хотя я считаю, что политики на подобных форумах должно быть как можно меньше. Для этого есть другие места.
    А “Зроблено в Украйні” – нормальный бренд! Желаю только удачи!

  3. Тут мова не про політику, а про спільну ідею, що об’єднає нас. Я сподіваюся, що у скорому майбутньму ми зможемо проводити не тільку клубні зустрічі, але й організуємо національну HPV команду і в нас будуть вітчизняні рекорди.
    Я не хочу робити якісь організаційні дії для самого себе. Мені достатньо просто кататися. Але, для спільної справи, у складі команди – це буде зовсім інший рівень.

    Писати Україньскою це моє особисте рішення. Нікому його не нав’язую.

  4. Я тебе попрошу бути “мудрим” там де треба, а там де ти кладеш гілки в колеса іншим там тобі довго не будуть раді! Далеко ти в цьому житті не запливеш… Перед тим, як когось виправляти подумай, а чи ти такий “Ідеальний”, не треба на пальцем тикати коли вони навіть не помилились, а написали таке слово яке схоже на російську! Ніхто на Світі не є “БЕЗДОГАННИМ” і ТИ теж!

  5. Доброго вечора Олексію.Дуже радий за “ЗРОБЛЕНО В УКРАЇНІ “!Кому як а в мене гордість за нашу державу і її людей.Все минеться,а жити треба.А в будь якому клубі об’єднує не мова,а спільні інтереси.Так і тримайте !Вище прапор Українського HPV. Нема чого озиратися на сусідів,у нас своя справа-поширювати в Україні те що кожний з нас робить.

  6. Підтримую кожне написане слово. Нажаль дуже скалдна ситуація в нашій країні показала справжне обличчя громадян сусідньої держави,тому вважаю що це ми можемо використари для особистого розвитку і єднання громадян України.
    Леша, Зажигай ,думаю умельцев найдется которые будут писать статьи.

  7. Я очень рада этому решению и поддерживаю его. Напомню, что Украинский Клуб – для всех граждан Украины, независимо от региона и языка. Я не считаю нужным углубляться в политику, особенно на нашем сайте, здесь. Но сейчас, как никогда, пришла пора помочь нашей стране и сделать для нее что-то стоящее и хорошее. Я очень надеюсь что наше решение создать именно украинский форум, и сделать сайт более украинизированным, будет рассматриваться именно в ключе любви к своей стране и заботы про украинцев. Также очень надеюсь, что нас благодаря этому шагу станет больше! Присоединяйтесь, зовите хороших людей, участвуйте!
    Слава Украине!

  8. Я подписал петицию.

    Уважаемый Президент Российской Федерации Владимир Владимирович Путин. : Мы – этнические русские и русскоязычные Украины – не нуждаемся в защите

    http://www.avaaz.org/ru/petition/Uvazhaemyy_Prezident_Rossiyskoy_Federacii_Vladimir_Vladimirovich_Putin_My_etnicheskie_russkie_i_russkoyazychnye_Ukrainy_/?cWembhb

  9. Шуня, мы на нашем сайте искренне рады вам, как и всем славным нашим ребятам – других не берем! И хотя лично я с вами солидарна – насчет петиции, но, какого бы полит мнения мы с вами не придерживались, давайте не будем делится им здесь. Ведь мы любим нашу страну, именно страну, а не какие либо политические веяние в ней. Для обсуждения политики и наших предпочтений и действий в ней есть масса соц-сетей и прочего, а наш сайт давайте сохраним полным поддержки Ураине, но чистым от политики.

  10. Героям слава!!! Підтримую тему “Зроблено у Україні”. Підтримую позицію щодо оцінки ситуації в нашій країні. Згідний, що політики на нашому сайті не потрібно, але за позицію щодо українізації сайту дякую. Однак думаю, що двомовність йому не завадить (маю на увазі російську), оскільки нас читають не тільки в Україні.

    Пишаюся Вами всіма.

  11. Юрий, спасибо вам за ваши слова! Очень рады что вы с нами!
    А двоязычность на сайте никто не отменял!! Каждый говорит на том языке, на каком считает нужным. Изменения заключались лишь в том, что у Украинского ХПВ – клуба будет свой, Украинский форум, в решении именно Алеши говорить на Украинском, и в большем старании делать для Украинцев в Украине качественное Украинское в первую очередь – что не отменяет любых обоюднополезных отношений с клубами любых других стран. Я вот буду говорить именно на русском, и очень надеюсь, что наши русскоязычные пользователи – украинцы нас поддержат.

    И вообще я очень горжусь и искренне, по женски растрогана вашими комментариями, отзывами, вашей реакцией, ребята. Чувствуется светлая, хорошая общность – есть с кем и что делать.

  12. Добрый вечер! Живу в России но подобного интересного сайта как ваш не нашел поэтому я здесь. Политика не мое главное что бы был мир! Ваш сайт заразил меня лигерадом в России не нашел заказал с Украины, жду посылку. Соберу Колумба выложу фотки. Читать ваш сайт буду даже на английском, если что-то не пойму попрошу помощи с переводом,надеюсь поможете? Спасибо Всем Удачи!!!

  13. Добрый вечер Сергей!
    Всегда рады друзьям. Спасибо вам за теплые отзывы о нашем сайте, мы стараемся)
    У нас на сайте всегда можно публиковать статьи на любом языке – русском или украинском, как кому удобно – так каждый и делает. Если нужно что-то перевести – пожалуйста обращайтесь ко мне, буду рада помочь.

  14. Добрый вечер! Друзья!Алексей и Карина! Мне всегда интересно бывать здесь,увидеть и прочитать, что нибудь интересное!
    Ваши путешествия,размышления,битвы над новой вело конструкцией и просто будни, идеи и мечты! Совместное общение всех ценителей “Чувства Полёта” рассекающих ветер, а на привале у костра,задушевные разговоры, песни, и баталии в спорах, что, где, и как лучше смастерить 🙂 Буду Рад оставаться с Вами и впредь!
    Мира и Благоденствия!Успехов и Достижений!

    Р.с. Украинский язык я понимаю,единственно не пишу, и говорю совсем чуть чуть.
    Проблем в понимании возникнуть не должно 🙂

  15. Dear Ukrainain Friends !

    I try to translate your texts and if I translated good, then I see political came to forum.I’m thinking it is not good way. Please try to be calm you are in revolution mood because of Maydan.

    Ukraine was, is and will be !!!

    Not need to destroy correct relationships because of few idiot president(S) /clowns/.
    I wish nicer near (and far) future,peace and force for these !!!

  16. Добрый вечер! Все правильно! Нужно оставаться собой и все будет благополучно!
    Всем удачи!!!

  17. А мне кажется что клуб, но в большей степени сайт, потихоньку становится международнм. Удобнее было на сайте установить кнопки переключения на разные языки.
    Не забывайтесь Алексей вами уже полмира восхищаются и не только в глухой сибири)))

  18. Спасибо за добрые слова, но я очень настороженно отношусь к похвале. Кроме того, этот сайт – отнюдь не только моя заслуга. Игорь Галанин делает всю работу по техническому обеспечению сайта. Без него никакого сайта не было бы, так что именно его нужно благодарить в первую очередь.
    По поводу языков. Я отвечаю вам по-русски, т.к. вопрос был задан по-русски. В комментариях я буду иногда писать по-русски. Также, если кому-то будут непонятны украинские слова из моих статей – спрашивайте в комментариях.
    Но нам, украинцам, давно пора поднимать национальный клуб именно нашей страны – Украины. По этому основные усилия я буду направлять именно на развитие национального клуба и сообщества.

    “Простая кнопка переключения языков” на самом деле требует написания одних и тех же статей в нескольких экземплярах – на разных языках. Я могу перевести некоторые статьи и отчёты на английский (для мирового сообщества, они об этом просили), те, что сейчас написаны по-русски, так и останутся (то есть делать их украинские копии пока некогда. Если есть добровольцы этим заняться – будем только рады). Все украинцы понимают и уважают русский язык. Но сейчас (и в будущем) нам нужно поддерживать национальную идентичность, и украинский язык – один из способов это делать.

  19. Благодарю за исчерпывающий ответ, с Украины мой отец и много родственников, трудностей превода у меня не возникает, поддерживаю национальную идентичность.
    Да вот, просто сайт по насыщености и оперативной живости да и насущности ну явно шире рамок Украины.

Коментарі закриті.